导航:首页 > 宣传策划 > 英文宣传稿

英文宣传稿

发布时间:2021-03-03 01:30:44

1. 英文的宣传稿谁有啊帮个忙啊!!谢了啊!

Come on!
We are the best!We are the first!
Let's go together!
GO!GO!GO!

2. 求英文新闻稿件一篇,最好有译文。

BBC News with Marion Marshall
利比亚抗议活动引发冲突已致84人丧生
Witnesses have told the BBC that Libyan troops have opened fire with machine-guns and large-calibre weapons on anti-government protesters in the city of Benghazi, killing a number of people. It describes scenes of chaos: the snipers shot from the roofs of buildings, and protesters fought back against troops on the ground. Jon Leyne has more details.
Witnesses in Benghazi are describing what sounds like a sustain battle with governmental forces. According to some accounts, which are impossible to verify, a major barracks or security headquarters has fallen to the opposition. There're also reports on the Internet that the nephew of Colonel Gaddafi has been killed in the fighting. Earlier, witnesses described how a unit related to the government forces. Many of them apparently from outside Libya were sent into Benghazi. The troops have been using gunfire and even mortars against the opposition. Substantial numbers of casualties have been received in local hospitals. The figures are hard to verify.
巴林示威者重返珍珠广场,血腥恐怖难以熄灭抗议之火
Protesters in Bahrain have streamed back into Pearl Square in the capital Manama to continue their demonstrations against the government. They're initially confronted by riot police, who opened fire with tear gas and shot guns. But the police then pulled back and left. Caroline Hawley sent this report from Pearl Square.
There're now families with flowers, flags, and balloons whether this morning they were tanks. In the middle of the day, the crown prince ordered the military off the streets. For short while police in riot gear kept the protesters out. But then, they suddenly stood aside and jubilant crowds called in. There was a brief attempt to keep protesters out with tear gas but it didn't last long. And the people here in Pearl Square are now vowing to remain until their demands are met.
两名德国记者被伊朗关押4个月后终获释
Iran has freed two German reporters jailed last year after they interviewed the son of a woman condemned to death by stoning. The German Foreign Minister Guido Westerwelle has arrived in Tehran to accompany them home. Earlier on Saturday, an Iranian court dropped the Germans' prison sentences imposed for visa irregularities and fined them instead. The journalists were arrested after meeting the son of Sakineh Mohammadi Ashtiani, whose death sentence for altery was suspended following international criticism. Michael Backhaus is the deputy editor of Bild am Sonntag, the weekly for which the two journalists work. He said staff at the paper felt a great sense of relief.
For us, a nightmare that lasted 132 days has come to an end today. In a word, it's not just joy that we're feeling, but relief that what have been difficult days for our colleagues is now over.
阿富汗东部银行遭自杀爆炸袭击 已致18死70余伤
At least 18 people have been killed and 70 wounded in an attack on a bank in Jalalabad in eastern Afghanistan. A head of police in Jalalabad and its deputy were among those hurt. Witnesses described three initial blasts. Police then entered the building and many of them were injured in a fourth explosion.
World News from the BBC
科特迪瓦首都发生冲突 至少一人死亡
At least one person has been killed in Abidjan, the commercial capital of Ivory Coast, ring clashes between the security forces and supporters of Alassane Ouattara, recognized by the international community as the winner of last year's presidential election. Soldiers fired shots and tear gas to disperse hundreds of protesters who call for Laurent Gbagbo, who refuses to step down, to hand over power.
古巴政府释放一名被监禁的反对派
The Cuban government has freed a jailed dissident, who've refused to go into exile in Spain as a condition for his release. Ivan Hernandez, a journalist, who was one of 75 opponents of the government arrested in 2003, was released along with six other prisoners. Mr. Hernandez is among a group of dissidents whose freedom was brokered by the Catholic Church. He had said he intends to continue to write about the issues facing ordinary Cubans.
美国科学家正尝试通过远古食物基因制造抗病食物
Researchers in the United States said they're trying to use genes from ancient varieties of staple foods, such as rice, maize and corn, to develop hardier and more disease-resistant crops in the future. Pallab Ghosh reports.

The food crops we have today have been bred for generations from older varieties to maximize yield. But in the process, important and useful traits have been lost, which scientists are now rediscovering using new gene technologies. Researchers are investigating ancient varieties of rice have found genes of confirmed disease-resistance and make crops more able to withstand floods and drought. They believe that by analyzing the genes of more plants, they'll be able to build up a live-breed of properties, with which plant breeders can create new varieties suit to local circumstances.
如何衡量经济失衡 G20达共识
Finance ministers from the G20 Economics meeting in France have reached a deal aimed at preventing a repeat of the global financial crisis. The accord covers what indicators can be used to measure economic imbalances, such as large trade services. The French Finance Minister Christine Lagarde described the deal as a compromise agreed after sometimes frank and tense negotiations in Paris.
BBC News.

3. 怎样写英文的运动会宣传稿

Hello,everyone!容
Today is our school sports meeting! It's a happy day!
Taday the sky is blue, and we are so spirit! We welcome the sports meeting, and we want to have this big meeting!
The athletes are very good! They are the best We are pound of them! Come on! Believe yourself!You will win!

4. 运动会宣传稿要英文的

Hello,everyone!
Today is our school sports meeting! It's a happy day!
Taday the sky is blue, and we are so spirit! We welcome the sports meeting, and we want to have this big meeting!
The athletes are very good! They are the best We are pound of them! Come on! Believe yourself!You will win!

5. 节约用电,从我做起的英文宣传稿

Possible Version:
Dear friends,
As is known to all, owing to the lack of resources and the increase of population, we have suffered the shortage of electricity in East China in the last few years. And now, summer, in which a large amount of electricity will be badly needed, is just around the corner.
We are all familiar with the effects brought by the power cut. Our work is interrupted frequently and we have to do things by the light of candles, which is harmful to our eyes. At home, we have to stay in the darkness doing nothing in the evening. So everyone in our neighbourhood shall not neglect this solution--saving electricity. Besides the efforts made by the government, there're more we can and should do, like using the air-conditioner less often, turning off the light upon leaving, reminding family members of the importance of saving electricity and so on.
As a saying puts, " Actions speak louder than words", please join in the action to save electricity, from yourself, from now on. Action!

6. 谁能帮我写一份英语演讲比赛宣传稿

Good moning Everyone:
I'm very glad to stand here.my heart is beating fast .

Now i'll tell you the notice that we'll go campimg next monday.we'll go there a week,please preaparing everything you need.we'll set off at 8:00.please being here on time.

That's all!回thank you !!答!!!!!!!

7. 英语新闻稿

BBC News with Marian Marshall

European Union transport ministers have agreed to ease some other the restrictions on air travel which were imposed across Europe last week following the spread of volcanic ash from Iceland. After discussions by video conference, the EU Transport Commissioner Siim Kallas announced the decision to reporters in Brussels.

"New air control measures can come into effect from eight o'clock Tuesday morning. From tomorrow morning on, we should see progressively more planes start to fly and this is good news for Europe's stranded passengers, good news for airline instry and other sectors of this economy hard hit by this crisis."

In an effort to ensure safety, the EU wants to create three designated fly zones. One will remain entirely off limits because of the threat of volcanic st; another will be open to all aircraft, while a third zone will be available for a limited service. In Germany, the two main airlines, Lufthansa and Air Berlin, were granted exemptions from the existing fly ban to allow them to bring home stranded passengers. A Lufthansa spokesman said they were expected to carry a total of about 15,000 people from the Far East, Africa and the Americas. Britain has announced that it's sending warships to help bring home British travelers.

The American military in Iraq has confirmed that the two most wanted al-Qaeda leaders in the country have been killed. The Iraqi government named them as Abu Ayyub al-Masri and Abu Omar al-Baghdadi. The Prime Minister Nouri al-Maliki said their identities had been confirmed by medical tests on the bodies. The two men were reportedly tracked down by an intelligence team west of Baghdad and their hideout destroyed by missiles. The US Vice President Joe Biden said the deaths showed that Iraq was now better able to look after its own security.

"Their deaths are potentially devastating blows to al-Qaeda Iraq, but equally important, in my view, is this action demonstrates the improved security strength and capacity of Iraqi security forces. In short, the Iraqis have taken the lead in securing Iraq and its citizens by taking out both of these indivials."

Officials in Pakistan say at least 23 people were killed when a suicide bomb exploded in a crowded market in Peshawar. Aleem Maqbool reports from Islamabad.

The explosion happened close to a police station, in what's called the Storytellers' Bazaar, an historic market place in the central Peshawar that was packed with shoppers and also a large crowd protesting against the frequent power cuts in the city. One of Peshawar's senior most police officers was among those killed. It is Taliban militants who'd be suspected of carrying out the attack. They’ve recently come under increasing pressure across Northwest Pakistan, for Pakistani military carries out operations against them.

World News from the BBC

The Israeli Defence Minister Ehud Barak has said Israel must recognize that the world will not accept Israeli rule over Palestinians for decades to come. He also warned of growing alienation between Israel and its long-standing ally, the United States. Mr Barak's warning comes at the time of growing criticism of the right-wing Prime Minister Benjamin Netanyahu.

Pope Benedict has invited the world's 400,000 Catholic priests to Rome in June to show their support for him over what, the Vatican says, are unjust attacks on his policies concerning pedophilia crimes. The invitation was contained in a letter from Cardinal Claudio Hummes. In the letter, the cardinal says the presence of so many priests in St Peter's Square will be a good way to show that they haven't been intimidated, as he put it, by the crimes committed by a few of their fellow clergy.

A team of Sherpas in Nepal have announced that they will go on a clean-up expedition on Mount Everest. It's the first time that Mount Everest is to be cleaned above the altitude of 8,000 metres, an area which is called the "death zone" because of the low level of oxygen and treacherous conditions. Joanna Jolly reports.

The team of 20 Sherpa mountaineers will set off on May 1 to establish camp at the point known as Everest's South Col. From here, they plan to start their cleaning operation, including removing at least two bodies from a narrow trail between the South Col and the summit. The Sherpas, many of whom have climbed Everest several times, say they also plan to remove 3,000 kilogrammes of empty oxygen bottles, old food wrappings, tents and ropes.

A folk singing Cuban scientist has won a prestigious environmental prize in the United States for challenging the role of state bureaucrats in Cuban agriculture. Humberto Rios has promoted traditional techniques of cultivation and the right of farmers to choose which seeds to plant, in a country where 80% of farms are controlled by the state.

BBC News
上周,冰岛火山喷发造成火山灰弥漫,欧盟对航空运输实施了禁令。现在,欧盟各国运输部长们同意解除部分禁令。召开视频会议进行讨论后,欧盟运输专员Siim Kallas在布鲁塞尔向记者宣布了该决定。

“从周二早上八点钟开始,新的航空管制措施将开始生效。从明天早上开始,我们将看到更多飞机开始飞行,对欧洲滞留的旅客来说这是好消息,对航空行业以及在这场危机中遭受重创的其他经济部门来说也是好消息。”

为了确保安全,欧盟希望设立三个特定的飞行区域。第一个,由于火山灰的威胁仍将完全关闭。第二个将对所有的飞机开放。第三个则提供有限的服务。在德国,两大主要航空公司汉莎航空和柏林航空获准排除在现在的飞行禁令之外,允许他们运送滞留旅客回家。汉莎航空一名发言人表示,预期他们将从远东,非洲和美国运送15,000名乘客。英国已经宣布,他们已经派遣军舰将海外滞留的英国乘客接回国内。

美国驻伊拉克军方已经证实,两名处于通缉名单首位的基地组织领袖被击毙。伊拉克政府称他们为马斯里(Abu Ayyub al-Masri)和巴格达迪(Abu Omar al-Baghdadi)。伊拉克总理马利基表示,经过对尸体的医学测试,这两人的身份均已确认。据报道,这两名男子被巴格达西部一个情报小组跟踪,藏身之处被导弹炸毁。美国副总统乔·拜登表示,两名恐怖分子头目的死亡表明,伊拉克现在已经可以更好的保卫自己国家的安全。

“他们的死亡是对伊拉克基地组织毁灭性的打击,但是同样重要的是,按照我的观点,这次行动表明伊拉克安全力量的能力已经改善。总之,通过将这两人击毙,伊拉克人在保卫伊拉克和伊拉克公民方面树立了榜样。”

巴基斯坦官员表示,一名自杀式爆炸这在白沙瓦闹市引爆炸弹,造成至少23人死亡。Aleem Maqbool在伊斯兰堡报道。

这次爆炸事件发生在警察局附近的一个集市上,这是白沙瓦中部一个历史性的市场,购物者熙熙攘攘,同样还有很多人在抗议最近该市经常停电的现象。白沙瓦一名最高级的警官也在遇难者的行列。有关部门怀疑是塔利班好战分子实施了这次袭击。最近他在巴基斯坦西北部面临越来越大的压力,因为巴基斯坦军方对他们展开了行动。

BBC世界新闻。

以色列国防部长Ehud Barak表示,以色列必须认识到,未来的几十年,世界不会接受以色列对巴勒斯坦人的统治。他还警告称,以色列和长期盟国美国之间的关系越来越疏远。Barak的警告来自对右翼总理内塔尼亚胡的批评愈演愈烈的时候。

梵蒂冈称,在神父恋童癖事件中人们对教皇的攻击是不公平的,教皇本笃邀请全世界400,000名天主教神父在六月份前往罗马表达对他的支持。该邀请列在红衣主教Claudio Hummes的一封信中。在信中,红衣主教表示,如此多的神父出现在圣彼得大教堂可以更好的表达他们没有被少数牧师犯下的罪行所恐吓。

尼泊尔一些雪尔帕人宣布他们将对埃佛勒斯峰进行一次清洁探险。这是埃佛勒斯峰8,000米以上的高度首次接受清洁,由于氧气稀少,环境恶劣,该地区被称为“死亡区域”。Joanna Jolly报道。

由20名雪尔帕登山者组成的小组将于5月日启程,在Everest's South Col扎营。他们计划从这里开始进行清理活动,包括从South Col和顶峰之间狭窄的小路上清除至少两具尸体。这些雪尔帕人中的许多已经都多次攀登埃佛勒斯峰。他们说,他们还计划清除大约3,000千克空的氧气瓶,旧食物包装,帐篷的绳子。

关于古巴科学家的一首民歌在美国获得了享誉声望的大奖,因为他挑战了古巴农业方面的官僚作风。Humberto Rios促进了传统的耕作方法和农民选择种子的权利。而在古巴,80%的农田是属于国家所有的。

BBC新闻。

8. 请英文高手帮忙翻译一下广告宣传文稿,跪谢!!

Perfect without extreme.
奢豪 没有尽头。
Sumptuous without end.
敢追求,才会拥有。
Dare to pursue, will have.
举重若能从轻,奢豪何须有度。
If a lighter weight lifting, sumptuous what must have degrees.
阳光凯旋城,举重若轻,用最完美的奢豪,开启新沂“轻豪宅”元年.
The sun triumph City, ease, with the most perfect sumptuous, open Xinyi "light house" in the first year.
宇宙诞生之初,神说“要有光”。
The birth of the universe, God said, "let there be light".
阳光落地伊始,它说“要有房”。
Sunshine landing at the beginning, it said that "there must be real".
普照大地,是阳光与生俱来的宿命。
The sun shines the earth, is the innate fatalism.
百亿阳光用积极的进取精神和燃烧般的创造热情,铺就一条阳光之路。
Billions of sunshine with positive enterprising spirit and a burning enthusiasm to create a paved road, sunshine.
有巅峰,则勿必登顶,没有巅峰,我们铸造巅峰。
The peak, not be the top, no peak, we cast the peak.
真正的领航者,不是掌舵的水手,而是导航的标杆。
A true leader, not at the helm of the seaman, but navigation benchmark.
百亿阳光,筑就生活理想,划定豪宅标尺。阳光荣耀,凯旋而归。
Billions of sunshine, to build on the ideal of life, delimit the luxury scale. The sun of glory, triumph.
每一次回家,都应该是一次王者归来。
Every home, should be a return of the king.
——阳光凯旋城。
-- the sun triumph city.
一国之中,最核心的城池,为兵家必争之地。
A state, the core of the city, a hotly contested spot for the military.
一城之中,最核心的区位,为住宅必争之势。
City, the core location, residential point potential.
阳光凯旋城,定位真正的中央城区。新沂配得起豪宅的中央地域。
The sun triumph City, central city location really. Xinyi worthy of residential central region.
手挽核心,坐望繁华。
ARM core, sat looking busy.
豪华尽收眼底,城央尽在足下。
Luxury panoramic view, the central city as the first step.
不是每一处风景,都叫园林。亭台掩映是为园,草木葱茏是为林。
Not every scenery, called garden. Pavilions Yanying for park, a lush forest is as.
阳光凯旋城——从景而来,凯旋而归。
Sun City -- from scene to triumph, triumph.
站在家中,园是美景,站在园中,家是美景。
Standing in the home, garden is beauty, standing in the garden, the home is beautiful.
背靠核心商圈,怀抱生态绿肺,与城市共同呼吸。
Backed by the core values, the embrace of ecological green lung, and the city of common respiratory.
经典成就品质,细节沉酿奢华。
Classic quality achievements, Shen brewing luxurious details.
源于巴黎的ART DECO建筑风格,装饰艺术派的典范,挺拔宏伟、简洁流畅。
From Paris ART DECO architectural style, model art deco, upright grand, simple and smooth.
多风格室内精装,引八方,揽四海,汇聚经典潮流品质。
Multi style indoor hardcover, leading eight party, embrace the universal, convergence classic trend of quality.
220米超宽楼距,于寸土寸金处,营造奢侈采光。
220 meters wide Louju, on land, build luxury lighting.
人车分流,双精装大堂设计,脚步所过之处,无处不显奢豪。
The separation of people and vehicles, two hardcover hall design, footsteps passed, without explicit sumptuous.
最贴心的豪宅物管,犹如匹配到户的私人订制。
The most intimate luxury tube like matching to households private custom.
展望豪族生活,后顾从来无忧。
The prospect of Haozu never worry free life, looking back.
一亿元打造新沂最奢华会所,捡拾的生活品质,谈笑俯首之间。
One hundred million yuan to build Xinyi's most luxurious clubhouse, picking up the quality of life, banter between the bow.
阳光凯旋城,把关于生活最奢侈的愿望,全部收藏在住宅之内,呈现在您面前。
The sun triumph City, put on life the most luxurious desire, all collections in the residential, appear in front of you.
敢于追求,然后拥有。
The courage to pursue, then has.
鉴赏电话:88888898
Appreciation of the telephone: 88888898

9. 英语演讲稿

学好英文的方法有许多,总结下来无外以下几种方法:
There are many ways to learn English, summing up down outside the following methods:

1. 坚持不懈,从不间断。每天至少看 10-15 分钟的英语,早晨和晚上是学英语的最好时间。

(Never give up, keep working on. Speak English at least 10-15 minutes every day. The best time to learn English is in the morning and the evening.)

2.方法要灵活多样。一种方式学厌了,可以变换其他的方式,以便学而不厌。

(Different kinds of ways to learn English. One way is boring, you can use other ways, so that you won't feel bored.)

3.上下相连,从不孤立。记忆英语要结合上下文,不要孤立的记单词和短语,要把握句中的用法。

(Connect up to down, don't make it alone. According to the passage, remember the words and phrases, try to graspe the meanings of the words. )

4.熟记常用语,确保准确无误。把常用的交际用语背熟,俗能生巧。

(Remember useful expressions, and make sure it's right. Practice makes perfect.)

5.尽量用第一人称来记习惯用语和句型,以便记忆牢固。

(Try to Remember idioms and setences with the first calling, make sure to remember deeply.)

6.多方位多角度来学英语。要经常读报、听广播、看外语电影、听外语讲座、读课本和别人交谈等方式来学英语。

(Learn English in different ways. Read newspapers, listen to the radio , watch English movies, listen to English lectures, read textbooks and talk with each other ect.)

7.敢于开口说英语,不要怕犯错误。人人都会犯错,这是在所难免的,只要敢说,就一定能学好。

(Speak English as much as possible, don't be afraid of making mistakes. Everyone can make mistakes, it is possible. Try your best to learn it well.)

8.要创设情景,加强交际训练。语言的运用离不开场景的强化训练,只有交际,才能学好。

(Set up situation, strength comunacation practice. Language can't leave away from the situation, you'd better do more practising and you can learn it well.)

运用好上述方法,相信你的英文一定能学得很好。
Make good use of the above methods, I believe you can do well English.

10. 英文新闻稿100词左右,带翻译

Investigation of the Boston Marathon bombings Tuesday just two new discovery: the suspect alive said, he and his brother were inspired by the online jihadist; two brothers bought two large fireworks device, which is expected to reveal how they are made of explosive device. Authorities have been trying to get blamed for the April 15th bombings of two brothers how and why to do it. American officials said Tuesday, in and federal investigators limited communication (both written answer), the suspect Dzhokhar Tsarnaev said, he and his brother is alone, without any terrorist organization help. The officials say, dzhokhar to interrogators said, the two brothers actions like Jihad, motive source for the United States to Muslim religious wrath.

对波士顿马拉松赛爆炸案的调查周二有两项新的发现:活下来的这名嫌犯说,他和哥哥的灵感来自网上圣战者;两兄弟买了两个大型烟花装置,这有望揭示他们是如何制造爆炸装置的。
有关部门一直在努力弄清楚被指制造了4月15日爆炸案的两兄弟如何以及为什么要这样做。美国官员周二说,在与联邦调查人员有限的交流中(包括手写的回答),嫌犯焦哈尔 特萨尔纳伊夫(Dzhokhar Tsarnaev)说,他和哥哥是单独行动的,没有任何恐怖组织的帮助。 上述官员说,焦哈尔对审讯人员说,两兄弟的行动像圣战者,作案动机源于穆斯林教徒对美国的宗教怒火。

你可以在Wall Street Journal,The New York Times,Washington Post,China Daily等官网上找资料
望采纳,谢谢~

阅读全文

与英文宣传稿相关的资料

热点内容
色弱可以报网络营销吗 浏览:28
低成本品牌营销讲师 浏览:747
地标性产品推广方案 浏览:612
制定抖音推广方案 浏览:732
易转发微信营销系统 浏览:727
b2a电子商务模式 浏览:92
湖南佰盈网投电子商务有限公司 浏览:393
校园法治教育活动策划方案 浏览:50
电商创业孵化培训方案 浏览:335
学校专题培训方案 浏览:713
饮料春节促销活动方案 浏览:789
旅行社市场营销6 浏览:694
市场营销专科排名 浏览:454
卖东西营销方案 浏览:670
美容会所开业策划方案 浏览:752
共享单车市场营销策划 浏览:212
高仪品牌推广年度方案 浏览:708
2016网络营销发展趋势 浏览:779
金融创意大赛市场营销 浏览:168
市场营销专业的使命是什么 浏览:58