A. 6、士力架跨文化广告传播策略探析
士力架跨文化广告传播策略探析
摘要: 广告是文化传播的重要载体,在如今全球化一体化发展趋势已经很明显的时代,跨文化的广告传播成为不同地区文化交流重要的渠道,加速了世界不同文化之间民族的交流和沟通。在此过程中,跨国公司如何适应新的文化环境,实现有效信息传播成为了新的课题。笔者通过查阅资料了解到,无论是中国还是国外企业,在进行文化传播是都在一定程度上受到文化差异的影响,失败案例比比皆是,那么,如何进行有效的跨文化传播活动?如何打造新的广告传播范式,跨文化传播的规律有哪些呢?本文就从跨文化广告传播的角度出发,对美国玛氏集团旗下的士力架品牌在开拓中国市场所采用的广告传播策略进行思考分析总结,找到它在中国市场传播所承担的文化价值观念。当然,由于研究的需要,文中会对士力架在中国以外的市场开展的广告传播策略进行简略分析,从宏观角度分析其全球性策略。笔者期望通过对该全球性大品牌的广告跨文化传播策略分析,能对中国企业“走出去”如何进行广告传播带来启发。
关键词: 士力架跨文化广告本土化标准化
跨国企业是全球经济一体化的重要表现形式之一,无论是中国还是中国以外的其他国家都在积极开拓海外市场。在开拓海外市场时,机遇与挑战并存,大多数世界著名品牌在20世纪90年代大举进入中国市场,在快速占领中国庞大的市场的同时,又不断出现因文化差异导致的”水土不服“现象,如立邦漆”掉落的龙“,丰田汽车的”雄狮俯首称臣“等。面对激烈的文化冲突,跨国企业应当如何做呢?针对中国市场又当如何做呢?
中国消费者受古老的儒家文化传统以及汉字文化的影响,形成了与西方消费者截然不同的思维方式,行为特征以及生活习性。当国外品牌在中国市场开展广告传播活动,如果不能充分考虑到中国市场的文化特质,一味拿西方理论生硬加到中国市场,最终会因缺乏“共通的意义空间“而导致传播活动的失效。随着对跨文化广告传播的深入研究以及经过一系列不成功的”跨文化广告传播“活动的教训后,现代跨国企业已经能充分运用跨文化广告传播理论指导实际广告传播活动的开展。玛氏集团旗下的士力架品牌就是成功的跨文化广告传播活动的杰出代表,下面就以该品牌为例,分析总结其在中国市场的广告传播策略,研究跨文化传播的一般理论规律。
(一)品牌国际化与跨文化传播
经济全球化带来的必然结果是品牌的国际化,如今东西方经济融为一体,人们日常交流日益频繁,品牌的传播范围更广。从根本上来说,品牌国际化是品牌文化在国际市场上的传播过程,其目的是要在国际市场上建立品牌资产,而非简单的实现销售增长目标。在品牌国际化的过程中,企业面临的是国际范围内的市场,在以消费者需求为导向的策略指引下,就必须解决消费者的认知、评价和接受等问题,因此需整合各种营销手段和方式,从产品质量、企业形象、原产地等各个方面建立强有力的独特联想。通过对可口可乐、百事可乐、优衣库等国际化大品牌的品牌国际化路程的研究,笔者发现企业在品牌国际化过程中更多地采取适应性调整策略,而非重新开始制定新的营销策略。这就涉及到跨文化广告传播所要研究的问题了,一般来说,企业在国际化运作中,会受到许多外部因素的制约,诸如国家法规、文化习俗以及贸易保护主义之类的因素,这些硬性或软性的因素都可能对企业的营销方式产生影响。因此,在国际营销过程中,充分了解和尊重本土文化致关重要。
从跨国公司国际化的发展趋势来看,跨国公司实现品牌国际化选择了两种道路,一是建立统一的全球化品牌,例如SONY、西门子、松下等企业;二是采用“多品牌”策略,快速消费品和日化用品适合多采用该策略。例如美国玛氏集团旗下的产品就采用“多品牌”策略,彩虹糖、士力架等,相互独立,各自发展,但都要遵循玛氏集团整体的品牌理念。
《晏子春秋》有云:“橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然者何?水土异也。”环境变了,事物的性质也会随之改变。同样,对于品牌国际化来说,跨文化传播是不可避免要克服的问题,它决定了品牌在该市场领域是“死”还是“活”。那么我们应当如何理解跨文化广告传播?
厦门大学传播学陈培爱教授认为“跨文化广告传播是广告信息在不同文化域之间的运动”【1】,经济全球化给广告带来的必然结果就是广告的跨文化传播。其中,信息的流动过程又必然受到其所处的环境的影响,包括信息的母体环境,新进入领域环境等。跨文化广告传播需要克服的最重要的问题是不同地区的文化差异。如中国和西方国家的文化差异。中国消费者在发展过程中逐渐形成了与西方截然不同的价值观、独特的思维模式和思想观念,这些都会反射到消费行为当中,在品牌国际化的过程中应当充分尊重和考虑本土受众的心理需求、风俗习惯和文化诸要素,使广告和品牌真正适应不同的文化环境,实现扩大市场的目的。这一方面美国玛氏集团就是成功的典范。
美国玛氏公司是全球最大的食品生产商之一,是全球巧克力、宠物护理、糖果等行业的领导者,旗下拥有德芙、士力架、M&M巧克力豆、宝路、伟嘉等众多国际化品牌。这些国际化品牌的广告营销活动也做的风生水起,每一类别产品的广告都能横跨五大洲四大洋,无孔不入的打入文化各异的各大国家,其传递的品牌情感巧妙的消除不同文化背景下的消费者的心理壁垒。【2】毕竟没人能拒绝美好的事物发生。
士力架是玛氏集团旗下能量型巧克力的主打品牌,自1930年在美国上市,历经几十年成长为世界巧克力家族中的巨头,1993年士力架进入中国,正式开拓中国市场。其产品定位为能量型巧克力,“运动”,“能量”“横扫饥饿”是其产品定位的具体描述。士力架在全球市场开展品牌和产品传播中,紧紧围绕这一定位,如今,士力架已经成为“运动”、“能量”的代名词。士力架的广告营销传播活动在进军各国市场中遇强则强,在攻克文化壁垒的同时发挥品牌特征,完美契合了消费者需求,那士力架是如何做到的呢?
(二)品牌传播的全球化与本土化绝妙统一
“全球化策略,本土化执行”是当代各大品牌在国际化进程中达成的共识,士力架也不例外。在士力架的广告活作品中贯穿了运动、时尚、能量的品牌核心价值和以“横扫饥饿,做回自己”的主旋律。虽然有主旋律,但是士力架并没有墨守陈规,在不变的基础上千变万化,应对不同市场中的年轻人,展现出品牌营销的创新精神和创造力,而这创造力源于士力架与不同文化的完美融合。下面就以具体案例详细论证士力架品牌传播活动是如何做到全球化与本土化的绝妙结合。
(1)全球创意策略的一致性
经济全球化包括全球化的市场营销策略,企业应制定统一计划,以同样方式实现在全球的产品销售。广告全球化指在世界各地市场使用一致的广告传播方式,实现全球市场营销策略。【3】士力架在跨文化传播中选取了具有战略意义的全球性广告主题“饿”, 很好地将自己定位为“征服人类饥饿感”,同时以“横少饥饿,做回自己”作为品牌诉求,广告调性统一为“运动”、“搞笑”。无论是“饿”还是“运动”、“搞笑”,都属于普遍的人性真理,谁没有饿的时候,谁不瞎混幽默搞笑的内容?士力架的广告对大多数年轻人来说是亲切的易于接受的,整体策略具有一种跨文化的包容力。
另外,全球性品牌成功的关键是“找到一个全球适用的品牌故事”。【4】士力架团队以及其全球性宣传代理机构BBDO通过大量的调查,他们发现人们在饥饿的时候,表现得不像自己,由此形成了一种环境威胁,这种对消费者归属感的洞见使创意人员确定了“饿的时候你是谁”的广告创意主题,在视频广告中通过饥饿的人们在吃掉士力架前后的夸张对比,表现“横扫饥饿,做回自己”的品牌诉求,并要求全球不同市场的广告策略都要在该策略指导下开展。这种“全球性经济思想”,使得士力架能在全球范围内共享好想法,强制性使品牌保持全球统一的形象和特性。
(2)创意策略执行本土化
本土化,是指国际性品牌进入不同文化背景的国家或地区时,直觉利用当地的文化元素,加强与消费者沟通,密切与消费者的感情。【5】本土化与消费者对民族文化的认同感相关联,各国都有自己独特的文化,国际化品牌在进入一个国家和地区进行广告表现和传播时,其广告策略、表现形式、品牌形象等要为迎合当地的传统文化特征和审美口味而采取差异化的策略。【6】士力架在进入新的市场区域,即严格遵循推广营销、品牌、创意等全球性统一策略,又考虑结合当地具体消费习惯、文化背景、思维习惯等,以保证品牌信息的有效、正确的传达,培养消费者对品牌的认知度和忠诚度。为了顺利打开中国市场,扩大其品牌知名度和市场占有率,加强与消费者的沟通联系,士力架在中国执行其广告策略时自觉引入直观有影响力的中国本土文化元素。
2011年,一条关于士力架的广告迅速红遍大江南北。广告中,一群生龙活虎的年轻人正在进行着激烈的足球比赛,可充当守门员的却是弱不禁风的“林黛玉”,当对方球射向球门时,林黛玉却弱柳扶风般晕倒在路上。一个脾气火爆的队员来了一句,“哥们儿,还敢再虚点不?!”随后另一位帅哥出场,递给林黛玉一个士力架巧克力棒,瞬间,林黛玉化身充满能量的年轻男孩。该广告的病毒式传播是士力架迅速火遍大江南北。该广告片利用中国观众对古典文学中固有的林黛玉的柔弱形象认知,突显出士力架能够使得食用者“做回自己”的产品定位,增强了商品推销力和消费者记忆价值。紧接着在2012年发布同样创意表现形式的三支广告片,分别是《第一集:韩国悲催女犯“饿”求抱抱》、《第二集:易怒包租婆“饿”吼撼全场》、《第三集:犯懒猪八戒不来劲遭BS》,作为2011年“林黛玉篇”的延续,这一次的故事依然讲述了饥饿的人们在吃掉士力架前后的夸张表现,而由四位男生出演的系列剧集也让情节有了连贯性。2013年邀请香港演员罗家英出演《“饿货唐僧”》,结尾一句“only you”勾起多少人的美好回忆。与此同时,开辟“饿货卫视”节目---邀请谐星贾玲、叫兽易小星等在中国具有意见领袖作用同时又与品牌理念性契合的明星代言主持;2014年更是借力世界杯,发布“饿货球迷训练营”系列视频广告,一如既往的幽默搞怪套路,连角色都还是当年那四个——猪八戒、包租婆、韩剧女、林黛玉。
同时在2014年8月14日士力架发布了由英国泰斗级喜剧大师憨豆先生主演的《憨豆篇》视频广告,广告中憨豆先生跟随武林高手飞檐走壁却不料因为“饿”了而导致状态不佳,一时失足掉入敌人阵营,狐假虎威的打起了“饿货拳”,兄弟们为了救出憨豆先生,顺势递给他一条士力架,吃后满血复活变身武林高手逃离了敌人的虎口。广告画面的呈现以及制作技术的精良都可与中国顶级武侠片相提并论。随后,公关公司策划了一系列的公关活动,打造“憨豆首次中国行”的热门话题,如推广憨豆“饿货拳”等,抢占娱乐营销制高点。该广告片在人物选择、场景设置、音乐制作、武侠元素设置等方面不仅仅契合了士力架品牌的国际化定位,符合其全球性广告创意策略,更是考量到中国本土消费者所处的文化背景,以及由此形成的广告观看需求。
2015年士力架在美国市场发布“昵称包”,此次活动延续了一贯的“You are
not you when you are hungry”(你饿的时候就不是你了)的“饥饿营销”战役,包装印上了“戏剧化的(Dramatic)、瞌睡的(Sleepy)、呆滞的(Spacey)、迟钝的(Loopy)、暴躁的(Cranky)、抠门的(Curmudgeon)、傻傻的(Goofball)、傲慢的(Snippy)”等21种因饥饿而产生的各种症状,词语略带贬义,有着美国人的黑色幽默风格。除把所有饥饿会引发的副作用都写在包装上外,他们还不忘用这些词造句,表达一个中心思想:“朋友,你饿了。饿的时候你就不是你了,你都变成XX样了啊!”。该项营销活动在中国执行时,在创意内容、发布渠道与其他市场保持一致,只是在创意表现方面做了本土化处理。该系列的广告片请来了主演《甄嬛传》中华妃角色的蒋欣,化身为“华嬷嬷”,片中充满了独特的中国清代元素和中式幽默。
从“林黛玉”到“容嬷嬷”,士力架在中国市场投放的的广告中基本都包含中国文学、影视作品等中的虚拟人物以及中国民众所独有的文化特质,在主打“横扫饥饿”口号的同时结合中国元素,用幽默搞笑的风格去塑造自己的品牌形象,可以说,士力架在中国市场进行的营销推广中运用的中国文化特质是它开拓中国市场的传播策略和战略核心,广告中所渗透的中国文化和民众生活形态,是其本土化策略的战术运用。由最终的销售成果来看,士力架在中国市场的本土化策略无疑是成功的。
当然,玛氏集团的广告在开拓全球性市场中能做到遇强则强,见敌杀敌的地步,强悍的市场策略,灵活的本土化策略是其致胜的秘密武器。士力架的全球之路遵循玛氏公司营销理念,不仅仅在中国市场进行本土化,在开辟非洲市场时所发布的广告更是别具一格。
2008年美国TBWA广告公司为士力架公司制作了用于投放在非洲市场的平面广告《盛宴》(如图-1,图-2)。
(图-1)(图-2)
图1的平面广告展现的是草原上的狮子吃掉了探险者,探险者身上带有士力架产品,整个平面作品表现了“你以为你很好吃吗?才不是呢!动物们的终极目标可是你肚子里面的Snickers士力架巧克力!”的创意内容,该系列其他平面广告都遵循此创意思路。我们可以看到,该系列平面广告中运用到了探险者、原生态的海洋、荒漠、草原、狮子、鲨鱼、狗熊等元素,并对各元素进行有机组合,达到品牌呈现的目的。无论是狮子等这些非洲国度司空见惯的专属动物还是探险者——非洲这片神奇待开化的大洲上的常客,该广告从创意策略到创意表现,都很好的尊重和考虑到本土市场受众的心理需求、风俗习惯、文化背景等要素,从而与消费者建立广泛而良好的互动关系,为开展后续辅助性营销活动打下基础。
结语:本土化的广告策略以及多管齐下的营销活动使得士力架在中国市场的销售额猛增,在士力架的全球市场中,中国市场稳居前10位,印证了其“全球思维本土表现”的广告策略的正确性。对于士力架,品牌跨文化传播策略的统一性不是一句虚话,因为在策略的背后是对每一处市场的商业环境、消费者状况、文化背景进行深入调查、精准分析并最终高效执行。这也许是许多期望在海外市场有所作为的中国企业真正值得学习的。
注释:
[1]陈培爱.广告跨文化传播策略[J].东南学术,2004,(12)
[2]林郎.舌尖上的创意[J].中国广告,2013(1):92
[3]陈培爱.世界广告案例精选[M].厦门:厦门大学出版社,2008:155
[4]David Taylor.士力架适用全球的“经济思想”[J].NEWMARKETING,2012: 34
[5]阮元彬,戴世富.经营管理者[J].2004(8):37
[6]陈培爱,世界广告案例精选[M].厦门:厦门大学出版社,2008:156
B. 如何推广国际品牌
国际品牌就要注重国际推广了,或者想要重点推广哪个区域,
要进行当地的市场调查,定位好推广方向
注重消费者体验
选择一些平台的推广,或者社交媒体投放广告
还要对竞争对手分析,在任何一个地方都少不了竞争对手
C. 如何应对国际营销中的文化差异
随着经济全球化进程的加快以及我国经济的快速发展,越来越多的企业从浅层国际化不断进入深层次国际化阶段,“走出去”的中国企业取得了令国人骄傲的成绩,但是也遇到了许多困难和障碍,文化差异就是其中较持久又容易被忽视的一种。由于营销是基于满足顾客的不同需求的,并且这个需求在很大程度是以文化为基础,因此当我国企业进入某个国家时,绝对不能只考虑经济因素和制度因素,还应认真研究隐藏在背后的文化差异,并据此制定出相应的营销策略,以适应不同文化环境下消费者的要求。
一、文化与国际营销
文化是人类在社会历史发展过程中所创造的物质财富和精神财富的综合,它包括价值观、伦理观、道德规范、宗教、艺术、语言、审美观、生活风俗习惯等。人们的消费方式、需求或欲望的优先次序以及满足需求或欲望的方式都属于文化范畴,文化影响、形成和决定人们的生活方式。而市场营销是指为满足个人和社会对产品或服务的需求而去提供恰当的或可接受的解决方案。文化的观念和价值观存在差异必然导致社会需求差异的出现,可见营销满足公司客户的不同需要或要求在很大程度上是以文化为基础的,所以成功的国际市场营销者应该努力去理解他所要开拓的市场所遵循的文化规范。事实上,文化渗透到国际营销的各项活动之中,包括市场调研、市场细分和定位、营销组合、售后服务以及跨国谈判。文化差异的普遍性,给国际营销活动的开展带来很多的障碍,理解文化差异是企业开展国际营销的必要前提。
二、文化差异在国际营销中的主要表现形式
(一)价值观的差异导致消费行为及消费方式的差异
价值观制约和支配着个人或组织的宗旨、信念、行为规范和追求目的。不同的价值观直接影响到消费者购买行为的差异。西方国家与东方国家相比,消费者对价值观有着明显的差异,从而影响了他们的消费行为。西方人懂得感官享受,追求自由的生活,他们总想方设法用物质来满足自己的现实生活,这与东方人传承勤俭节约的文化美德似乎是一对矛盾。所以在国际营销中,营销人员必须充分了解这些外在的消费文化差异,从而制定相应的策略。
(二)语言和行为习惯的差异
语言和行为习惯在国际营销中是首当其冲的。世界上的语言千差万别,即便是同样的语言,不同的翻译方式,也会有非常大的差别。语言是营销人员的交流工具,在国际营销中,不同的国家,可能使用不同的语言。懂得一个国家的语言极其重要。成功的国际营销者必须善于交流,不仅要会说这种语言,而且要能够彻底了解。这样才能在向顾客介绍产品以及了解顾客的需求时进行有效的交流与沟通,选择消费者乐于接受的语言文字。
(三)宗教信仰的差异
多数国家历史上信仰某种宗教,宗教信仰构成了其文化的重要组成部分。宗教对国际营销的影响也非常大,宗教信仰的破坏有时候会导致民族冲突。企业要进入东道国,必须严格尊重当地宗教信仰。尤其在宗教势力强大的国家更要特别注意尊重当地的信仰,它是文化差异中最为敏感的因素。它直接影响人们的消费行为。
三、跨国营销中文化差异的应对策略
文化差异确实使国际市场营销的活动复杂化,我国企业在跨国营销中如何应对文化差异呢?
(一)延续母国文化
延续母国文化策略是指一国的企业在开展跨国营销时忽视东道国文化环境,将在国内取得成功的产品或经验直接向东道国市场延伸的一种营销模式。文化差异可能导致企业跨文化营销的障碍,但很多情况下企业背后某种特定的文化差异在异质文化市场上会因其独特性、新颖性而赢得当地消费者的关注,甚至偏爱。
延续中国文化取向模式是在中国文化与东道国文化之间的差异比较小,中国企业的文化整合能力比较低时所采取的一种模式。中国企业在开展跨国营销的初级阶段所采用的跨文化营销模式应该是中国文化取向模式。这意味着企业在开展跨国营销时,从延伸在中国的业务和营销组合开始充分运用企业在国内做的较好的知识和能力进行跨文化营销。
(二)有效的跨文化培训
在一项对跨文化培训的研究是否有效的全面调查表明,有占绝对优势的证据支持这种培训促进了跨文化交流技能的提高,并导致了更高的工作绩效。比如,未经过培训的企业中,每一百名派往沙特阿拉伯的美国人有20人提前回国,因为他们无法逾越文化隔阂,但经过培训的壳牌石油公司的员工只有8%无法适应文化的调整。这项研究证明了跨文化培训的价值,无论受过哪种方式培训的员工,都比没有受过培训的人出色。
(三)文化融合创新
此策略意在建立第三种文化,即创造一个彼此都能接受的考虑各方文化而又超越原有文化的新文化,也就是人们常说的文化融合。创造第三种文化不是简单的文化妥协,而是各种文化达到某种和谐。文化差异在跨国营销中有一种潜在的优势,如果能很好地把握差异并转化矛盾,将不同的语言、文化和价值融合起来,最终结果是提高了企业的竞争力,增加企业的财富。通过不同文化的相互补充、相互协调,形成一种新的、统一的企业文化。
结束语:
文化作为人类知识、信仰、伦理、法律、风俗习惯等的总和,在塑造个人、群体、和整个社会(国家)的许多方面起着重要作用。它不仅诱导着人们的价值追求,推动着社会的消费需要,而且调节着群体的经济行为,影响着经济运行机制等等。国际市场营销作为企业经营运作的一种方式,自然也不可能在没有文化的真空运作。文化没有对错好坏,只有差异。因此跨国企业和国际营销者必须重视文化差异为企业带来的机遇与挑战,及时调整企业的国
D. 跨文化营销的概念、跨文化营销的过程、跨文化营销主要手段,急用!
跨文化营销实质上就是经营者跨越文化屏障,到异文化环境下销售商品和服务的行为。在跨越文化的过程中, 由于根深蒂固的文化背景的作用, 母国经营者与标的国消费者之间常常无法良好地沟通和理解, 造成文化冲突。 具主要有以下几个方面:1)民族优越感;2)沟通方式的差异;3)价值观的差异;4)宗教与信仰的差异;5)民族思维模式不同。
在国际市场营销中,需要满足不同文化背景消费者的需求。全球的目标消费者所处的环境是不同的, 包括语言不同、 所处国家的风俗习惯不同、 各个国家的历史不同, 经济发展水平不同而导致的受教育的程度不同以及宗教信仰和家庭构成等不同,从而导致购买模式、生活方式等的不同。跨文化消费者的特征体现在以下方面:1)消费者的文化背景呈现多元化;2)文化的碰撞和融合改变着消费者的消费行为;3)传统文化深层次控制着消费意识
文化冲突的存在使跨文化营销企业对异文化缺乏足够的理解,对进入与自身文化存在显著差 异的市场抱有畏惧心理,它们倾向于选择与自身文化相近或相似 的市场来推销它们的产品,从而影响了跨文化营销企业的战略方向选择。此外,文化冲突还是进入标的市场的一个天然屏障。跨文化营销企业如果不能很好地采用适当的战略,就必定会在跨文 化营销过程中受阻,影响对标的市场的良好进入。
跨文化交流是国际营销成功的保证。了解一国的文化环境,排除文化差异是国际营销活动顺利进行的前提之一, 跨文化交流、 消除文化障碍称得上是国际营销的 “生命线” 。 当营销活动跨越国界后,文化因素的重要性就凸现出来了。从市场调研、 谈判、定价、促销、商品的款式、 包装到销售商的选择与佣金的确定, 文化渗透于所有的营销活动。在国际营销中, 它成了决定成败的关键因素之一。国际营销人员必须对此种新的变化趋势 引起足够的重视, 并作出积极的反应。这要求企业做到: (1)充分认识环境, 树立正确的跨文化观念; 掌握外语 (2)了解外国文化, 努力减小文化差异造成的冲击; 改变被动心态 (3) 能动地适应和改造文化环境。
国际营销活动应适应时代形式, 重视文化变迁。文化不是静止的、不变的,它在缓慢的变化着, 随着时间的推移, 人们的文化 教育水平、 价值观念、 审美观、 生活习惯等等, 一切都在变化, 这就 是文化变迁。随着科技、 经济的飞速发展, 国际间各种交流、 信息 的增加, 文化的反思、 借鉴和变化也在加快步伐。
另外,“第三现象”也称“第三势力”是指在现代营销发展过程中产生的、 具有独立操作能力的框架系统。 它们具备专业技能和较深远的市场影响力,专注于某一行业或渠道的营销现象(或状态) 。它是市场发展到一定阶段的产物。国际营销在跨文化背景下进行时,往往需要借助第三方的力量达到营销目标。企业借助第三方营销有如下好处:1)可以分担风险;2)加速了解市场, 达到营销目标;3)提高营销效率, 优化配置资源。
E. 国际市场营销中的文化因素及如何实现跨文化营销
一、在国际市场营销中,我国企业应考虑的文化环境因素主要有
1价值观——价值观念是一种信仰,它阐明什么是正确的,什么是错误的,或说一种总的偏爱。不同的国家、不同的民族,在价值观念上常常存在着较大的差异。价值观包含个人主义强度指数(IDV)、权利距离指数(PDI)和风险规避指数(UAI).如在美国,美国人的风险规避指数较我国国民要低,也就是说美国人更喜欢冒险和挑战。
2社会礼仪、仪式——在不同的国家内,会有一些不同的风俗习惯,这也是社会礼仪、仪式的一方面。风俗习惯是人类社会代代相传的思想和行为规范,也是消费者的一种消费形式。禁忌是风俗习惯的一种特殊的表现形式,成功的营销活动总是与对目标市场的消费者风俗习惯的了解、分析、研究相联系的。例如,不同国家的商人有不同的商业习惯和礼节,谈判的风格和礼节也各不相同。比如,美国人喜欢边吃边谈,所以与美国人谈生意多在餐桌上,德国人很注意体面,注意形式,但比较缺乏灵活性。在日本和新加坡,商业名片是通向商业交易的头等重要的人场券。递交名片时,应双手呈上,微微鞠躬,并怀着感激的样子欣赏一番。只有懂得了这些,才能带来商业交往上的方便。
3文化符号——文化符号的一个重要方面是语言,语言是思想、文化和信息交流的工具,要进入国际市场,就必须了解各国的语言文字,并掌握它,这对于沟通思想、掌握市场信息、做好产品介绍和广告宣传工作,有着重要的作用。例如,我国一些出口商品的主要顾客是散布于世界各国的华侨和华裔人士,因此商标标签上的文字应该避免使用简体字和拼音文字,否则顾客看不懂。此外,还应注意语言文字的翻译问题。翻译实际上是两种文化的交流,稍有不慎便可能出现错误。例如,美国通用汽车公司生产的“Nova”牌汽车,在美国很畅销,但是销往拉丁美洲却无人问津,原因是拉美许多国家都讲西班牙语。而“Nova”一词在西班牙语中译为“不动”,试想一下,谁愿意买“不动”牌汽车呢?相反,“Benz”和“BMW”这两个汽车品牌在翻译成中文时却翻译得恰到好处
F. 什么是品牌国际化运营模式品牌国际化运营模式有哪些
品牌建设与发展成为全球企业共同关注的焦点,创建国际性著名品牌成为众多企业全球化战略中的核心内容。
一、企业品牌国际化经营的一般模式
很多企业在面对不同的目标市场时都在实践中根据自身情况选取了不同品牌经营模式。
(一)以企业品牌经营发展历程为标准
1.品牌定位国际化模式
企业进行国际化经营需要有精确的品牌定位。品牌定位国际化模式将全球视为一个完全相同的市场,每一个国家或地区都是具有无差异性特征的子市场。它能让消费者明确、清晰地识别并记住品牌的利益与个性,是驱动消费者认同一个品牌的重要力量。
2.品牌延伸模式
品牌延伸为品牌的扩张提供了捷径,扫清了障碍,使企业品牌资源得到有效配置。品牌延伸决定品牌的经济价值。知名企业的畅销品牌可以带来很多品牌延伸的机会,品牌延伸的成功是企业跨地区跨国发展的成功条件之一。
3.兼并收购品牌模式
这种模式缩短了消费者认知和接受的时间,降低市场进入的难度,有助于形成后发优势,培育和壮大自主品牌,缩短与国际大品牌的差距。对于资金实力较为雄厚,有一定跨国经营管理能力的企业来说,兼并收购是一种较为有利的品牌经营模式。
(二)以产品的多样性和单一性为标准
1.多品牌模式
它是指企业决定在同一类产品领域同时经营两种或者两种以上互相竞争的品牌。针对不同的目标市场,在经营上也是相对独立的实施。它可以最大限度地占有市场,实现对消费者的交叉覆盖,并且能降低企业的经营风险。
2.单一品牌模式
单一品牌是相对于多品牌战略而言的。企业所有产品共用一个品牌,可以大大节省传播费用,有利于新产品的推出,容易得到消费者的信任。
(三)以对全球化和本土化问题处理的方式为标准
根据对全球化和本土化问题处理的方式不同,品牌国际化模式可分为以下几种:
1.标准品牌全球化
这种模式的基本特点是,在所有的营销组合要素中,除了必要的战术调整外,其余要素均实行统一化和标准化。即将全球视为一个完全相同的市场,每一个国家或地区都是具有无差异特征的子市场。从行业和产品上来看,实行这种策略的主要是一些高档奢侈品和化妆品,也有部分是食品品牌。
2.模拟品牌全球化
即除了品牌形象和品牌定位等主要的营销要素实行全球统一化以外,其他要素如产品、包装、广告策划等等,根据当地市场的具体情况加以调整,以提高品牌对该市场的适应性。从行业上来看,比较典型的是汽车行业。
3.“标准”品牌本土化
这是一种国际化程度最低的品牌国际化策略。在国际化策略实施的过程中,所有营销组合要素的出台,都要充分考虑所在国的文化传统、语言,并根据当地市场情况加以适当的调整。这主要是一些食品和日化产品。
4.体制决定的品牌全球化
所谓体制决定是指由于某些产品的特殊性,它们的营销并不完全取决于企业本身,而要受所在国贸易和分销体制的巨大影响,从而企业只能在体制约束的框架内做出统一化或者本土化的决策。典型的行业是音像制品行业。
品牌国际化的第一种模式,品牌的形象和定位一般不实行本土化策略,否则将失去品牌个性,影响到品牌的促销力。但由于存在着若干影响和制约品牌国际化的因素,如下图所示,纯粹的品牌国际化是不存在的,也就是说第一种模式只是一种理想模式而已。
最优秀的国际品牌往往都是采用第二种模式,即所谓的“全球思考,本土执行”,或者说是“全球兼顾当地”。也就是说首先要有全球意识、在全球范围内做整体计划,在实施计划的时候则要因地制宜。据有关学者对亚洲市场的研究表明,多数的跨国公司采用标准化和本土化相结合的品牌国际化策略,即在品牌的战略决策方面(如品牌定位、品牌个性、广告主题等)较多采用标准化决策,在品牌的战术决策方面(如品牌名称、广告表现形式和媒体选择等)较多采用本土化决策。
G. 宝洁在中国采取了那些策略来开展跨文化营销
1988年,宝洁公司带着他们一贯秉承的“消费者至上”原则和他们的“生产和提供世界一流的产品和服务”的理念来到中国。宝洁进入中国市场,品牌在进行国际化的同时,其间必然存在一个品牌的本土化问题。在一个文化域具有很好效果的广告,在另一个文化域可能达不到预期的效果。很多企业把品牌的核心定位标准化,把产品信息反映的文化和细分市场的受众文化结合起来,以达到“国际品牌,本土文化”的目的。这一作法就是国际品牌在本土化的表现。宝洁在中国的广告策略主要表现为在坚持国际化广告策略的同时,注意国际品牌的本土化,抓住国内外消费者购买日用洗洁品的共同的消费心理,产品本土化,广告策略国际化,其间针对中国的消费者对自身的广告策略进行适当的调整。
(一)坚持国际化的广告策略:比较宝洁在中国及在本土的广告,我们可以看出他们的广告策略差别不是很大。在中国主要还是采用沿袭其自身的广告策略的方式,我们在以上谈到的宝洁公司的广告策略及特点大部分依然在中国得以执行。这和其他进入中国市场的外国品牌有很大的差别。很多商品进入中国市场都很大的改变了其原来的营销及广告策略,来适应当地的各种风俗习惯,使人们接受其商品。宝洁没有遇到相似的问题主要是因为在成立150多年中,宝洁经过长期的实践,总结了以上的基本的行销策略,他们让宝洁在市场上长久不衰。同时,从宝洁在生产的产品出发,作为消耗品的家庭洗洁品,无论在国外或是中国,人们之所以购买,主要看重产品的品质、使用的效果和价格,这其间所受文化因素的影响较之其他商品要低得多,使得其原有的偏重理性化的针对商品功效的广告策略可以继续在中国大行其道。同时其在品牌管理上的理念,形成每一个品牌的品牌个性,运用USP策略等,在中国也得到了极大的发挥。
(二)国际品牌在本土化:为了深入了解中国消费者,宝洁公司在中国建立了完善的市场调研系统。开展消费者追踪并尝试与消费者建立持久的沟通关系。宝洁公司在中国市场研究部建立了庞大的数据库,把消费者意见及时分析、反馈给生产部门,以生产出更适合中国消费者使用的产品。广州宝洁创造性的应用其原有的营销经验和世界一流技术,完善本地产品和地区性产品,通过了解消费者的需求,生产适合中国市场的产品以及制定适合中国市场的营销策略。
1997年,宝洁公司在中国酝酿的新产品:推出一种全新的展示现代东方女性黑发美的润发产品,取名为“润妍”,意指“滋润”与“美丽”。产品目标地位:成熟女性。产品从注意产生到产品上市,“润妍”品牌怀胎将近3年。最终推向市场的“润妍”倍黑中草药润发露强调专门为东方人设计,在润发露中加入了独创的水润中草药精华,融合了国际先进技术和中国传统中草药成分,特别适合东方人的发质和发色。广告把水墨画、神秘女性、头发芭蕾等画面进行组合,营造东方气息。同时从中国杭州起步,城市与产品着力营造的既现代又传统的东方美一拍即合。在产品推出时,公司举行一系列公关宣传,如推出颇具分明的世界里写出千姿百态的“润妍”;赞助中国美院,共同举办“创造黑白之美”水墨画展,这些活动都取得了极大的成功。这样宝洁人一丝不苟的准备了3年的“润妍”款款上路。由此,我们可以看出宝洁为广告的跨文化做出多少努力和耐心。
奥格威说过“广告的内容比表现更重要”。宝洁的产品特性适合其在美国的广告策略。而如果商品不适合中国的消费者,不能令消费者满意,产品依然没有销路,生产适合中国消费者的产品时宝洁在中国成功的基础。宝洁依据中国人的特点及其他因素对产品进行改良,以适应中国的消费者。宝洁公司开始进入其他国家时采用的是美国化的产品,结果在如本推销其帮宝适纸尿布时,由于不适合日本婴儿的体型而遭到了失败。宝洁在挫折与失败中总结经验,终于成为研究和了解每一个国家和地区消费者的专家。广州宝洁的洗发用品依赖中国水质和消费者发质的不同,将产品的成分作了调整,标签说明也有所变动。产品的本土化为其他方面的本土化提供了基础。
为产品取中国名称。这个问题看似简单,其实在我们的身边,很多国外产品在进入中国后依然使用他们原来的名称,如m&m巧克力。这样对于保持产品的国际性固然有一定的作用,但实际上对于产品的中国消费者来说,如果连产品的名称都说不清楚,又怎么能让他们记住这个品牌并成为其长期的使用者呢?宝洁在这方面做得比较好,为其每一个产品都结合产品特点取了相对应的中文名称,如飘柔(rejoice)、潘婷(pantene)、海飞丝(head&shoulders)、沙宣(Sassoon)、舒肤佳(safeguard)、玉兰油(olay)、激爽(zest)等,产品在中国进行宣传的时候就采用其中文名称,为消费者对产品的记忆提供了方便。
在广告中采用中国模特,很多中国的产品在国内进行销售的时候喜欢请外国的模特进行宣传以给人一种产品国际化的印象。与此相反,我们在中国看到的宝洁广告中不存在这一现象。大部分产品的广告时一名中国家庭主妇,直接把自己使用宝洁产品的体会陈述出来。逐渐使用明星做广告。以上我们提到,宝洁在美国本土的广告中是很少使用名人为其产品进行宣传的。但是现在我们发现明星也逐渐出现在中国的宝洁广告中。如潘婷使用章自怡和萧亚轩分别为不同类型洗发水做代言人,王菲、周迅也出现在海飞丝的广告中。这也是宝洁在中国广告策略的一个很大的变化。归其原因有两点:一是宝洁在中国定位于高档的日用产品,其消费者多是16-40岁的人群,收入为中等或中等偏上,崇尚品牌和产品品质。这个年龄的人受明星的影响比低年龄人群(12岁以下)和中老年人群(45岁以上)要大得多。针对他们得诉求,适当采用名人宣传也不失为一种好的方式;二是由于随着经济和社会的发展,只要明星广告运用适当,效果还是比较明显的。跟随流行,名人广告也成为一种时尚,社会的发展也是使宝洁走近名人广告的一个因素。不过我们观察宝洁的名人的广告,其主要的广告表现方式和其自身原有的广告变化不大,仍然向消费者直述产品的功效,紧紧抓住一个USP进行宣传,不过模特由以前的普通人变成了众所周知的明星。这一点可以看出宝洁的总体广告策略还是没有变化的。
宝洁的产品进入中国市场,产品所面对的消费者产生了变化,同时中国的消费者也具有一定自身特色的消费心理;市场经济的差异,使产品在市场中的地位也和原来有所区别,这都影响了宝洁在中国的广告策略。本来作为大众普通消费品的宝洁产品,进入中国之后,由于中美经济的差异,与中国原有的日用洗洁品品牌比较,使其成为高档的日用品。随着其市场地位的变化,其主要的购买人群为中高收入的家庭。加之中国消费者中普遍存在的“崇洋”心理,也更使宝洁成为高品质、高价格的商品。这也就解释了为何宝洁进入中国也采用明星做广告。同时宝洁坚持一贯的“亲和”路线,选取普通人,在人们熟悉的场景,理性的直述商品所能给消费者带来的利益;同时适应中国经济的发展,宝洁部分产品采用“低价”路线(如近期的汰渍洗衣粉的广告中,一直围绕“价格低廉效果不错”这个USP),使得宝洁更大的扩大了自己的市场。
H. 国外品牌如何在国内做市场营销
以一个大的营销概念来理解,自己在国内和国外企业都有过经历,分享一下看法。
国外品牌和国内品牌的营销本质上,没有什么区别。有以下几点
1、你所经营的产品,提供服务的领域,是怎么样的一个市场环境,这里包括这一领域的政策,行业的趋势,社会的发展方向,以此来明确,你所经营的产品和品牌,在中国有足够大的上升空间。为什么我要第一条提到这个,因为经历过,有很知名的外企,错误的判断的中国的行业发展阶段,将十几二十年前的产品和技术,拿来中国销售,不论他的产品如何领先,但是行业,社会背景,已没有需求,空忙一场。这是一切经营,市场营销等等基础。
2、你的竞争位置,一定要舍得花时间,投入,把你的竞争对手调查清楚,非常清晰的对标,从产品,价格,渠道,营销,服务,价值链等等全方位的对标,目的是发现你在竞争中的优势
3、以上两个是基础,接下来,建立以你的优势为核心的战略竞争定位,我理解的竞争优势,或是核心竞争力,就是必须有两点之一,一是不可复制性,不管是你的品质,技术,还是其他的什么,二是资源稀缺性,举个例子,火车上的盒饭味道一般,但是他同样可以有很好的效销路和高定价,因为他掌握了渠道的稀缺性。
4、明确你的产品是为谁服务的,也就是细分,这决定了你的目标客户,价格定位,服务定位等等。不晓得你的产品是什么,如果是2C的,那么细分往往从消费者角度开始,常见的比如地域,年龄,性别,收入,等等。如果是2B的,那么细分就要从行业用户开始,比如某一个行业的等等,以此去覆盖上下游的价值链。如果等到最后费劲口舌的需要销售人员去讲,我觉得那已经失败了。
5、如果上面都清晰了,那么到具体的执行营销层面,就简单得多了,举个例子,如果你的产品是快消品,目标客户是刚毕业的年轻大学生。他们的标签是什么呢?比如,没钱,租房,单身,个性,冒险等等。那么就要考虑你营销的精准度,可以分为三个层次,
品牌层,你的品牌如何代表了年轻人的特质。这几年比较流行的某白酒品牌,就直接应了一些年轻人的价值观,用一些“语不惊人死不休“的文案来吸引年轻消费者,只是他缺少核心竞争力,缺乏不可复制性,和资源稀缺性。
政策层,这里指的是销售政策,你如何激发你的经销商,让他们去提高你的销售比例,如何绑定你的经销商,这是销售政策层面的。
终端层,如果说品牌层是空战,政策层是陆战,那么终端就是巷战。面对消费者,对手,这里太多细节,不能一一细说,比如2C的产品,店面的位置,终端的摆放,促销员的话术等等。
6、与国内品牌的经营相比,国外品牌有其优势也尤其劣势。
优势是,如果在欧美日已有成功案例,可以直接搬过来用,这是大环境,这些地区的品牌某种程度上还是有一些居高临下的优势。
劣势是,很多外企,只把中国市场当做一个销售区域,很难真正的扎根经营下去,中外之间存在巨大的文化,社会差异性。战略方向,产品企划,如果不能深入的当地化。很多品牌会水土不服。
个人观点,仅供参考
I. 中国企业在开拓国际市场中应该怎样进行跨文化沟通
供参考:
近年来,但凡一提到跨文化沟通,亦或跨文化管理,大家就会联想到那是跨国公司应该关心的事情。可直到现在,在中国数十万大小企业中,能真正称得上是跨国企业的依然屈指可数。事实上,众多企业在国内市场运营中也同样遇到了越来越多跨文化沟通的问题。近年来,笔者在相继担任了几家国内化妆品厂家营销顾问的过程中,对此更是感触颇深……
熟悉中国化妆品市场的人都知道,绝大多数化妆品生产厂家将不同品牌的产品生产出来之后,首先是寻找省市级代理商,然后再协助代理商将产品分销到二三级市场乃至终端顾客。在产品推进市场、销售渠道建设乃至整个品牌的市场运营过程中,厂家和代理商之间存在着大量的沟通与协调的工作。然而,现实的情况是:代理商总是抱怨厂家的市场策略和营销方案不够完善;而厂家屡屡批评代理商对方案理解不透彻、贯彻和执行不力。这就是由于厂家和代理商之间基于不同的文化氛围与不同的视角,因跨文化沟通而产生的协调和理解的误差所致。更有甚者,厂商之间因未能有效地处理好跨文化沟通的问题而导致双方反目,并结束多年的合作,最终落得个两败俱伤的情形比比皆是。由此可见,厂商之间在市场运营中做好跨文化沟通的重要性。
一般说来,厂家与代理商面临的是一个在诸多差异文化之间进行合作的经营环境,厂家与代理商之间的跨文化差异是企业间跨文化沟通的现实背景。由于企业文化因素对企业运行来说其影响力是全方位的,所以厂家需要向市场宣导的企业文化包括具有企业自身特色的品牌文化、经营理念、价值观等。这就对代理商业已既有的企业文化、尤其是价值观念等产生一定的影响和冲击。通常情况下,厂商之间以及双方的经理和职员之间的文化传统差距越大,所需要解决的问题也就越多。在市场运营的过程中,厂商之间有着差异的文化也会不断进行相互交叉结合,因此,对厂家来说,在与代理商跨文化沟通中,逐渐形成文化沟通的和谐性,并逐步引导和塑造具有厂家特色倾向的经营文化,尤为重要。
那么,厂商之间,面对客观存在的差异文化,要如何做好跨文化的沟通?
首先,笔者认为,厂商之间要想做好跨文化沟通,厂家应适当地理解代理商对差异文化可能会有的抵触情绪。代理商代理厂家的产品的同时,由于加入了另一种文化的观念,势必会对代理商原有的文化体系造成冲突。这种冲突有时会在心理、精神、情感和思想观念上产生错综复杂的影响。从而,在跨文化沟通的过程中,一开始会有些抵触情绪是可以理解的。要知道,使一个人的思想观念进行调整毕尽是需要较长时间的。因此,厂家在对不同区域、不同文化类型、不同发展阶段的代理商企业进行跨文化沟通时,应采取更包容的方法和态度,力求在不同形态的文化氛围中,设计切实可行的沟通和协调机制。并在市场运营中,寻找超出文化冲突的共同目标,以维系双方的行为准则,更大限度地发挥双方的既有优势,从而真正创造双赢的局面。
4
其次,厂商之间要想做好跨文化沟通,双方首先均需承认并理解文化差异的存在。克服狭隘的思想,正确面对有差异的价值观念、思维模式等因素在跨文化沟通中形成的障碍和矛盾,并针对性的提出解决文化冲突的方式和方法。有时,我们甚至可以把文化的差异看成是一种优势而非劣势,并巧妙地利用不同文化所表现出来的差异性。有时,不同思想的碰撞,也可能会产生新的想法,甚至会为企业的发展创造新的契机,并成为企业新的发展动力。
再次,厂商之间要做好跨文化沟通,彼此之间还要做好相互文化整合。相互尊重和接受客观存在的文化差异,不回避、不排斥。尤其是厂家更不能一味地将自己的文化凌驾于代理商的文化之上,厂家和代理商的员工都应在自身公司有计划的安排下增进对对方文化的理解,从而找出哪些是可以协调的和融合的,哪些是可以保留和吸收的,哪些是可以相互补充和相互渗透的,哪些是暂时不能相结合而应搁置的。透过文化的整合,从而减少跨文化沟通中的冲突,而增强厂家企业文化在代理商企业中的变迁能力。当然,厂商之间跨文化的沟通融合需要双方在主体方向上达成共识才能做到。所以,文化的整合有时也可以进行综合性的整合,这就要求彼此超越各自文化的既定模式,在市场运营过程中,更多的采用协同作用的方案进行推进,从而大大地减少彼此间在跨文化沟通中的摩擦。
总之,跨文化沟通之于厂家和代理商,就像润滑剂之于汽车的大小齿轮,只有润滑剂发挥功效时,大小齿轮才能快速旋转,进而驱动汽车向前飞驶……