A. 舟夜書所見
舟夜書所見
【作者】查慎行
【朝代】清
月黑見漁燈,孤光一點螢。
微微風簇浪,散作滿河星。
注釋
①孤光:孤零零的燈光。
②簇:擁起。
譯文
漆黑之夜不見月亮,只見那漁船上的燈光,孤獨的燈光在茫茫的夜色中,像螢火蟲一樣發出一點微亮。微風陣陣,河水泛起層層波浪,漁燈微光在水面上散開,河面好像撒落無數的星星。
B. 古詩《舟夜書見所同》
舟夜書所見
(清)查慎行
月黑見漁燈,孤光一點螢。
微微風簇浪,散作滿河星。
【譯文,賞析】
夜晚在船上記下所看到的事情
夜黑了,見不到一點月光漁船上孤零零的燈光好像微弱的螢火蟲的光芒,微風吹起了細細的波浪,由於水波動盪,映在水面上的燈光好像化成了許多閃耀的星星
月黑見漁燈,孤光一點螢。
漆黑的夜晚,一盞漁燈閃現在河面上。那盞漁燈的光亮就像螢火蟲似的,靜靜地映在河面上。(因為天地一片漆黑,所以漁燈的光亮雖然微弱,卻使人看了覺得那麼清楚,那麼明亮。)
微微風簇浪,散作滿河星。
一陣微風吹來,河面漾起層層細浪。原來像螢火蟲那樣的一點光亮散開了,變成了無數顆星星,在河面閃動。(因為漁燈的光亮倒映在河裡,所以河面在微風中起了細浪,燈光的倒影也隨著微波盪漾。)
賞析:
雖然詩歌只有二十字,但卻體現了詩人對自然景色細微的觀察力。沒有月亮的夜是看不清什麼的,然而因為有一點微風,遠處的一盞小如螢火的漁燈,讓詩人看到了滿河的星星。詩歌寫出了少中有多、小中有大的哲理。同時也用詩的本身啟發我們,只要你用心,就會發現生活中的美,美在你的心中,美在你的眼中。
查慎行詩選
--------------------------------------------------------------------------------
1、渡百里湖
湖面寬千頃,湖流淺半篙。
遠帆如不動,原樹競相高。
歲已佔秋旱,民猶望雨膏。
涸鱗如可活,吾敢畏波濤?
2、寒夜次潘岷原韻
一片西風作楚聲,卧聞落葉打窗鳴。
不知十月江寒重,陡覺三更布被輕。
霜壓啼烏驚月上,夜驕飢鼠闞燈明。
還家夢繞江湖闊,薄醉醒來句忽成。
3、三閭祠
平遠江山極目回,古祠漠漠背城開。
莫嫌舉世無知己,未有庸人不忌才。
放逐肯消亡國恨?歲時猶動楚人哀!
湘蘭沅芷年年綠,想見吟魂自往來。
4、中秋夜洞庭湖對月歌
長風霾雲莽千里,雲氣蓬蓬天冒水。
風收雲散波乍平,倒轉青天作湖底。
初看落日沉波紅,素月欲升天斂容。
舟人回首盡東望,吞吐故在馮夷宮。
須臾忽自波心上,鏡面橫開十餘丈。
月光浸水水浸天,一派空明互回盪。
此時驪龍潛最深,目炫不得銜珠吟。
巨魚無知作騰踔,鱗甲一動千黃金。
人間此境知難必,快意翻從偶然得。
遙聞漁父唱歌來,始覺中秋是今夕。
5、雨過桐廬
江勢西來彎復彎,乍驚風物異鄉關。
百家小聚還成縣,三面無城卻倚山。
帆影依依楓葉外,灘聲汩汩碓床間。
雨蓑煙笠嚴陵近,慚愧清流照客顏。
6、渡黃河
地勢豁中州,黃河掌上流。
岸低沙易涸,天遠樹全浮。
梁宋回頭失,徐淮極目收。
身輕往來便,自嘆不如鷗。
7、早過淇縣
高登橋下水湯湯,朝涉河邊露氣涼。
行過淇園天未曉,一痕殘月杏花香。
鄴下雜詠(四首選一)
一賦何當敵兩京,也知土木費經營。
濁漳確是無情物,流盡繁華只此聲。
8、曉過鴛湖
曉風催我掛帆行,綠漲春蕪岸欲平。
長水塘南三日雨,菜花香過秀州城。
度仙霞關題天雨庵壁
虎嘯猿啼萬壑哀,北風吹雨過山來。
人從井底盤旋上,天向關門豁達開。
地險昔曾當劇賊,時平誰敢說雄才?
煎茶好領閑僧意,知是芒鞋到幾回!
C. 舟夜書所見的意思是
舟夜書所見
(清)查慎行
月黑見漁燈,孤光一點螢。
微微風簇浪,散作滿河星。
帶韻譯文:
夜黑了,見不到一點月光,漁船上孤零零的燈光好像微弱的螢火蟲的光芒,微風吹起了細細的波浪,由於水波動盪,映在水面上的燈光好像化成了許多閃耀的星光。
漆黑的夜晚,一盞漁燈閃現在河面上。那盞漁燈的光亮就像螢火蟲似的,靜靜地映在河面上。(因為天地一片漆黑,所以漁燈的光亮雖然微弱,卻使人看了覺得那麼清楚,那麼明亮。)
一陣微風吹來,河面漾起層層細浪。原來像螢火蟲那樣的一點光亮散開了,變成了無數顆星星,在河面閃光。(因為漁燈的光亮倒映在河裡,所以河面在微風中起了細浪,燈光的倒影也隨著微波盪漾。)
D. 《舟夜書所見》
舟夜書所見
清• 查慎行
月黑見漁燈,孤光一點螢。
微微風簇浪,散作滿河星。
譯文:
夜晚在船上記下所看到的事情
夜黑了,漁船上孤零零的燈光好象微弱的螢火蟲的光芒,微風吹起了細細的波浪,由於水波動盪,映在水面上的燈光好象化成了許多閃耀的星星
賞析:
雖然詩歌只有二十字,但卻體現了詩人對自然景色細微的觀察力。沒有月亮的夜是看不清什麼的,然而因為有一點微風,遠處的一盞小如螢火的漁燈,讓詩人看到了滿河的星星。詩歌寫出了少中有多、小中有大的哲理。同時也用詩的本身啟發我們,只要你用心,就會發現生活中的美,美在你的心中,美在你的眼中。
E. 舟夜所見講了個什麼故事
舟夜書所見
朝代:清代
作者:查慎行
原文:
月黑見漁燈,孤光一點螢。
微微風簇浪,散作滿河星。
譯文夜黑了,見不到一點月光,漁船上孤零零的燈光好像微弱的螢火蟲的光芒,微風吹起了細細的波浪,由於水波動盪,映在水面上的燈光好像化成了許多閃耀的星星。 注釋①書∶這里作動詞用,是寫、記的意思。②螢∶螢火蟲。這里比喻燈光像螢火蟲一樣微弱。③風簇浪∶風吹起了波浪。簇,聚集、簇擁。...
參考賞析
寫賞析
賞析
雖然詩歌只有二十字,但卻體現了詩人對自然景色細微的觀察力。沒有月亮的夜是看不清什麼的,然而因為有一點微風,遠處的一盞小如螢火的漁燈,讓詩人看到了滿河的星星。詩歌寫出了少中有多、小中有大的哲理。同時也用詩的本身啟發我們,只要你用心,就會發現生活中的美,美在你的心中,美在你的眼中。
F. 舟夜書所見
漁燈,微風,波浪
G. 舟夜書所見的詩意簡介
舟夜書所見的詩意
《舟夜書所見》
作者:查慎行
原文:
月黑見漁燈,
孤光一點螢。
微微風簇浪,
散作滿河星。
注釋:
1、書∶這里作動詞用,是寫、記的意思。
2、螢∶螢火蟲。這里比喻燈光像螢火蟲一樣微弱。
3、風簇浪∶風吹起了波浪。簇,聚集、簇擁。
詩意:
夜黑了,見不到一點月光,
漁船上孤零零的燈光好像微弱的螢火蟲的光芒,
微風吹起了細細的波浪,由於水波動盪,
映在水面上的燈光好像化成了許多閃耀的星星。
賞析:
雖然詩歌只有二十字,但卻體現了詩人對自然景色細微的觀察力。沒有月亮的夜是看不清什麼的,然而因為有一點微風,遠處的一盞小如螢火的漁燈,讓詩人看到了滿河的星星。詩歌寫出了少中有多、小中有大的哲理。同時也用詩的本身啟發我們,只要你用心,就會發現生活中的美,美在你的心中,美在你的眼中。
「散」字是全詩的詩眼。「散」字寫出了月光和漁燈倒影在水上,微風一吹,零零散散地散在水面上,給人一種畫面感和靜謐感。把作者所見到的景象逼真地反映出來,人們讀了也彷彿身臨其境
H. 舟夜書所見的意思
《舟夜書所見》
月黑見漁燈,孤光①一點螢。
微微風簇②浪,散作滿河星。
作品注釋
①孤光:孤零零的燈光。
②簇:擁起。
作品譯文
漆黑之夜不見月亮,只見那漁船上的燈光,孤獨的燈光在茫茫的夜色中,象螢火蟲一樣發出一點微亮。微風陣陣,河水泛起層層波浪,漁燈微光在水面上散開,河面好象撤落無數的星星。
創作背景
這首五言絕句是詩人在船上過夜時,寫下的所見到的景物,所以題目叫做「舟夜書所見」
文學賞析
這首詩好似一幅速寫,作者抓住了那倒映在水中的漁火化作滿天星星的片刻,幾筆勾勒,立即捕捉住了這轉瞬即逝的景物。這首詩又好似一幅木刻,在漆黑的背景之上,亮出一點漁火,黑白對比,反差特別鮮明。
前兩句是靜態描寫,把暗色和亮色聯系在一起,顯得形象鮮明。
第一句「月黑見漁燈」,「月黑」兩字很有特色。這是一個有月亮的夜晚,月亮卻沒有光,人們見到的只是月亮的輪廓和黑影。「見漁燈」的這個「見」,是不見中的「見」,寫的是視像,有突然發現的意思。因為月黑無光,河面也黑沉沉的,突然見到河中的一盞漁燈,格外引人注目。
第二句「孤光一點螢」,寫如豆燈光像江岸邊一點螢火,是意中之象,描寫漁燈的形象。河面幽黑,只有孤零零的一點燈光閃爍著,彷彿是一隻螢火蟲在原野里發出微弱的光。
孤」表現了環境的寂寞、單調,寄寓著一定的感情色彩。一種茫然無奈的情感襲上詩人的心頭。
後兩句為動態描寫。不難想像,當詩人見到微風騰起細浪,燈影由一點散作千萬這動人一幕的時候,心情是何等地興奮。
第三句「微微風簇浪」拋開了燈光,一轉而寫夜風。微風從河面陣陣吹來,河水嘩嘩作響,輕輕的掀起浪花。這句寫聽覺為下句張目。「微微」二字又體現了風是如此的小,「簇」說明了就算是微風也能掀起一簇簇的浪花。渲染了一種寧靜舒適的氣氛。
第四句「散作滿河星」猶如天外奇峰,劈空而來。那如螢的孤光,剎那間似乎變成萬船燈火,點綴河中,又如風吹雲散,滿天明星,倒映水中,使這靜謐的黑夜,單調的河面出現了意想不到的壯觀。風吹浪起,簇起的每朵浪花,都把那如螢般的燈光攝進水中,有多少浪花,就有多少燈光。同時此句的描寫為詩詞增添了畫面感,使枯燥無趣的文字能幻化出美麗浪漫帶有一絲絲的安逸寧靜的景象,使詩人流連其中。
作者簡介
查慎行(1650-1727)清朝詩人,字悔余,號初白,浙江海寧(現浙江海寧縣)人。清康熙時舉人,賜進士出身,官編修。善寫詩詞,他的詩多寫旅途生活,見聞感受,自然景物等。善用白描手法,通俗易懂,風格清新。他的《白楊堤晚泊》、《麻陽運船行》等篇,對民間疾苦有所反映,但晚年也寫了不少歌功頌德之作。著有《敬業堂詩集》、《補注東坡編年詩》等。
I. 舟夜書所見的作者及內容
夜晚在船上記下所看到的事情
夜黑了,見不到一點月光漁船上孤零零的燈光好像微弱的螢火蟲的光芒,微風吹起了細細的波浪,由於水波動盪,映在水面上的燈光好像化成了許多閃耀的星星
月黑見漁燈,孤光一點螢。
漆黑的夜晚,一盞漁燈閃現在河面上。那盞漁燈的光亮就像螢火蟲似的,靜靜地映在河面上。(因為天地一片漆黑,所以漁燈的光亮雖然微弱,卻使人看了覺得那麼清楚,那麼明亮。)
微微風簇浪,散作滿河星。
一陣微風吹來,河面漾起層層細浪。原來像螢火蟲那樣的一點光亮散開了,變成了無數顆星星,在河面閃動。(因為漁燈的光亮倒映在河裡,所以河面在微風中起了細浪,燈光的倒影也隨著微波盪漾。)
賞析:
雖然詩歌只有二十字,但卻體現了詩人對自然景色細微的觀察力。沒有月亮的夜是看不清什麼的,然而因為有一點微風,遠處的一盞小如螢火的漁燈,讓詩人看到了滿河的星星。詩歌寫出了少中有多、小中有大的哲理。同時也用詩的本身啟發我們,只要你用心,就會發現生活中的美,美在你的心中,美在你的眼中
J. 舟夜書所見的詩意
舟夜書所見清•查慎行月黑見漁燈,孤光一點螢。微微風簇浪,散作滿河星。譯文:夜晚在船上記下所看到的事情夜黑了,漁船上孤零零的燈光好象微弱的螢火蟲的光芒,微風吹起了細細的波浪,由於水波動盪,映在水面上的燈光好象化成了許多閃耀的星星賞析:雖然詩歌只有二十字,但卻體現了詩人對自然景色細微的觀察力。沒有月亮的夜是看不清什麼的,然而因為有一點微風,遠處的一盞小如螢火的漁燈,讓詩人看到了滿河的星星。詩歌寫出了少中有多、小中有大的哲理。同時也用詩的本身啟發我們,只要你用心,就會發現生活中的美,美在你的心中,美在你的眼中。全詩用白描手法寫出了詩人夜晚在船上看到的景色。前兩句寫漁燈的靜態,後兩句寫漁燈的動態,既有水上燈光,又有水下的「星光」,不僅動靜結合,而且虛實相生,具有很強的藝術魅力。